"賴明珠"的搜尋報告

 

關於賴明珠呢類問題研究 - 呢個研究方法系咩?


暫時未有相關問題發出 :(

暫時未有相關商業答案 :(

睇下其他有公司

platinum.ac britneyspears.ac
irui.ac star.ac
intron.ac hello.ac
paffy.ac fukuchan.ac
implant.ac cise.ac.cn
 
 

大家嘅答案

書名:故事之旅/ 和田誠文.圖;賴明珠譯./作者:和田誠, 1936-
從觀光客夾縫中穿越窄巷,有人正細心描補著漆。 陌生的左巴,不再陌生。 自己卻變換了幾張新面孔。 小葉勃勒那樣翠綠,九重葛那樣?紅。 最後一道火紅夕陽,正緩緩落入深藍的大海。 是啊,今天驢子馱著什麼花賣? 好想再去一趟。 《遠方的鼓聲》譯者賴明珠...
昨天的演講題目“村上春樹心底的中國”出自藤井省三2007年出版的村上春樹研究同名專著,也就是在這本書裏,藤井省三在比較了林少華和賴明珠的譯本之後強調,林少華的翻譯是“審美的忠實”,“特別重視‘信、達、雅’中的‘雅’,或許因此稍微疏忽了所謂‘信’的正確...
登錄號:G093455 Title:挪威的森林作者:村上春樹/賴明珠出版者:時報文化出版年:1997. 索書號:861.57 4254-8 c.3 館藏狀態:仍在館內.
我讀村上,主要讀賴明珠/葉蕙譯本,對林少華的功力和風格理解不深。不過,我在《挪威的森林》譯文拉雜談中曾說過,初讀覺得林譯「順滑」,賴葉較「粗糙」。再多讀幾段,發覺林譯不單「順滑」,簡直就像「文學作品」一般,造句流麗,用詞講究。...
在weefish搜寻“賴明珠”的其他结果
investment
investment
文儀用品
文儀用品
pos
pos
軟件
軟件
電腦公司
電腦公司
stationery
stationery
 


首頁 - 服務條款 - 私隱政策 - 免責聲明 - 聯繫我們 - 問題商機計算 - 答案高手排行榜